Project Disagree

合意してないプロジェクトblog

« Covering OKINAWA in English | Main | English version of the coverage of Futenma-Henoko Issue in Ryukyu Shinpo »

Covering Okinawa in Eng., cont.

-Martin Fackler, "Okinawans Grow Impatient With Dashed Hopes on U.S. Base", New York Times, Nov. 11, 2009. [A version of this article appeared in print on November 12, 2009, on page A6 of the New York edition.]

-"Editorial:It’s Also Time for “Change” for the Bases in Okinawa. We Urge You to", Ryukyu Shinpo, Nov. 13, 2009. [Japanese version is here.「オバマ米大統領へ/沖縄基地もチェンジの時 平和賞にふさわしい英断を」, 『琉球新報』2009年11月13日]

-“Mr. President, I have a talk with you, as an American-Okinawan Uchinanchu to", Ryukyu Shinpo, Nov. 13, 2009.

-Masaaki Gabe (Prof. of University of Ryukyus), "Okinawa Marines’ Raison d’etre lost in a changing world", Ryukyu Shinpo, Nov. 13, 2009.

-Seigen Miyazato (Head of the Okinawa international issues study group), "Be democratic and respect human rights Remove U.S. Marine out of Okinawa", Ryukyu Shinpo, Nov. 13, 2009.

-Kunitoshi Sakurai (President Okinawa University), "-Please listen to the voices of Okinawa- To Mr. Barack Obama, President of Unit", Ryukyu Shinpo, Nov. 13, 2009.

-Douglas Lummis (Political Scientist), "Keystones and Linchpins: contradictory views on base relocation", Ryukyu Shinpo, Nov. 13, 2009.

Posted by Project Disagree on November 13, 2009 01:45 PM | Permalink